新年快樂!昨晚本想把一次過攻略完"同居ED"和"失憶ED" once and for all﹐但"同居ED"實在太虐心啦﹐沒有勇氣去面對"失憶ED"所以就跑去看了"純情羅曼史"歡樂一下然後睡了 ( ﹁ω﹁) 結果大年初一早上遲起床給老媽KO (毆)
為了證實"Sweet Pool"的英文正解不是『甜蜜游泳池』﹐跑了去sina字典看解譯。
sweet 【PyDict】
甜蜜,糖果,情人

甜的,芳香的,悅耳的,漂亮的,和藹的,淡的,靈活的
pool 【簡明英漢詞典】
合夥輸營, 共享,
共有, 集中(錢、力量等), 採掘, 匯聚成
眾合以上的解釋﹐其實Sweet Pool應該字面上可以解作『甜蜜的積聚』…吧…這個比較貼題的吧ね * 散花 * SP根本就是用哲蓉來
教曉大家怎樣對待女朋友 (爆) 蓉司根本就是個少女﹐N +C 乾脆來個BG版Sweet Pool吧 * 笑 *
↑ 總是覺得哲雄很喜歡摸蓉司的頭髮 (≧~≦)好像在安撫小貓啊 ~